10 de junio de 1943

Drancy, Francia

«Espero que las cosas no empeoren más de lo que están en Drancy, y eso será lo mejor».

Carta póstuma de Rosette Bomblat

Rosette (Roza) Bomblat, una activista de 19 años de la organización de rescate «Amelot» en París, escribió estas palabras a su familia unas dos semanas antes de ser deportada a Auschwitz.

La familia Bomblat vivía en la calle de Faubourg-Saint-Martin en París. Los padres Shimón y Gitel emigraron a Francia desde Polonia junto con su hija Sara a principios de la década de 1920. En París, tuvieron otros tres hijos: Rosette, Suzanne-Naomi y Henri-Jaím. Shimón se ganaba la vida con el comercio y Sara trabajaba con él en la tienda.

Después de la invasión alemana, la familia huyó al sur de Francia, pero regresó a París unas semanas después. En octubre de 1941, la policía francesa llegó a la casa familiar para arrestar a Shimón. Estaba en la tienda en ese momento. Su hija Sara estaba con él y no lo dejó volver a casa. Encontró refugio en el pueblo de Montsûr, donde fue escondido por Ferdinand y Armandine Chassaing, más tarde reconocidos como Justos de las Naciones.

En la mañana del 16 de julio de 1942, el comienzo de la redada del Velódromo de Invierno (Vel d'Hiv) en el que unos 13.000 judíos de París y las áreas circundantes fueron arrestados y encarcelados, Armandine Chassaing llegó a París y logró llevar a Suzanne de doce, y a Henri de nueve años a su padre en Montsur. Gitel y las chicas mayores se quedaron en el apartamento de París. Poco tiempo después de que los niños se fueron, los gendarmes franceses llamaron a la puerta del apartamento de Bomblat. Utilizaron el golpe secreto de la familia, presumiblemente habiendo sido avisado por el cuidador del edificio. Al abrir la puerta, Sara le indicó a su hermana Rosette que empujara a su madre por la puerta de servicio al departamento de los vecinos, quienes aceptaron esconderla. Sara y Rosette fueron arrestadas y llevadas. Sara fue detenida en Drancy, mientras que Rosette, que tenía la ciudadanía francesa, fue liberada y se le permitió regresar a su hogar. Gitel y Rosette se unieron al resto de la familia en Montsur. Dos semanas después, Rosette dejó Montsur y regresó al apartamento de París para tratar de ayudar a su hermana Sara. Sara pudo enviar algunas cartas de Drancy antes de su deportación a Auschwitz el 23 de septiembre de 1942.

Rosette se unió a la organización «Amelot», que ayudó a esconder y rescatar a niños judíos. Durante Pésaj de 1943, visitó a la familia en Montsur. Sería su último encuentro. El 9 de junio de 1943, Rosette fue arrestado por la policía francesa y enviado a Drancy. Su nombre apareció en una lista de empleados de «Amelot»; otros miembros de la organización fueron arrestados junto con ella. El 23 de junio, Rosette fue deportada a Auschwitz.

Shimón, Gitel, Suzanne-Naomi y Henri-Jaím se escondieron en el pueblo hasta la liberación. Hicieron todo lo posible para averiguar qué les había sucedido a las chicas, y finalmente descubrieron que Rosette enfermó y murió en Auschwitz poco tiempo antes de que el campo fuera liberado.

En 1948, Suzanne emigró a Israel a través de la Aliá de Juventud, seguida en 1950 por Shimón, Gitel y Henri-Jaím.

En 1955, Shimón Bomblat presentó las Hojas de Testimonio en memoria de sus hijas, Sara y Rosette, que fueron asesinadas en Auschwitz. En 2002, la familia publicó un libro sobre ellos, En Leur Memoire (En su memoria), con copias de sus últimas cartas. En 2015, Suzanne-Naomi Friedman y Henri-Jaím Bomblat donaron las cartas originales a Yad Vashem para la posteridad.

10 de junio de 1943 [Drancy]

Mis queridos,

Por fin, una carta que puede proporcionarle noticias sobre mí. Lo principal es: no os preocupéis por mí. Mi salud es buena y mi moral no está nada mal. He conocido a muchos amigos, incluida la Sra. Rapoport [Rivka Rapoport, esposa de David, fundadora de la asociación de asistencia social «Amelot». Fue arrestada en junio y deportada a Auschwitz] y al Sr. Oks [David Oks, activo en «Amelot», que fue arrestado el 1 de junio de 1943]. La señora Rapoport me prometió que durante mi encarcelamiento, ella será mi segunda madre. Como y duermo junto a ella. La comida no es mala, soportable. OS estoy enviando un permiso [para enviarme] paquetes de ropa. No os preocupéis si no podéis obtener todo lo que os pido. Lo más importante es una gran maleta. Padre os reembolsará. Ahora sé por qué me arrestaron, como todos los de la calle Amelot. Como mi nombre figuraba en el libro de salarios, vinieron a buscar a todos los empleados. He intentado hacer algo aquí a través del departamento de bienestar social [en Drancy], pero me dijeron que todas las solicitudes deben hacerse desde el exterior. Del mismo modo, Sophie [Sophie Goldberg, hermana del prometido de Sara Bomblat, Felix Kalbnof] intentó hacer algo a través de la UGIF [Unión General de Israelitas de Francia, la Organización de Judíos franceses, activa durante el Holocausto], alegando que durante los últimos tres meses ya no trabajé allí. Para mí, espero que las cosas no empeoren más de lo que están en Drancy, y eso será lo mejor. Lo único que me preocupa sois vosotros. Me gustaría saber que estáis bien y que recibistéis la noticia de esta nueva calamidad con calma.

Cuidad vuestra salud y vuestras esperanzas. Ahora vivo solo por el día en que volveremos a estar juntos. ¿Me escucháis, Shimón y Juliet [sus padres, Shimón y Gitel]? Preservad el coraje y la salud. Sepáis que todo esto no llevará mucho más tiempo. Y vosotros, Suzanne y Henry, levantad el ánimo de nuestros queridos padres y vigíladlos como os cuidáis a vosotros mismos. En cuanto a vosotros, mis queridos amigos, id y uníos al Sr. Legrand [la familia Legrand en Montsur dio su hogar a los Bomblat para vivir]; eso sería mejor para el bienestar de todos. Los rumores abundan aquí, así que no os comportes como yo y no os demores. También conocí al sobrino de la señora Boris y muchos de los amigos de Sara [su hermana Sara Bomblat] que trabajaban con ella.

No me olvidéis, abrazos y besos sinceros para todos vosotros.

Rosette

   Vea la carta