En vísperas del Año Nuevo

De nuestra colección

Rosh Hashaná y Yom Kipur son tradicionalmente días de introspección, de perdonar y ser perdonado, de tomar la decisión de ser una persona mejor, y de orar por un año entrante de salud y felicidad.

Rosh Hashaná, el Año Nuevo judío, es tiempo de rezos, encuentros familiares, comidas especiales y platos de sabores dulces.

Yom Kipur, el Día del Perdón, el día más solemne del calendario judío, es una jornada de ayuno, reflexión y arrepentimiento.

A través de testimonios, fotos, tarjetas y libros de oraciones de las colecciones de Yad Vashem ofrecemos un vistazo a los modos en que los judíos conmemoraban esos días, antes, durante e inmediatamente después del Holocausto.

«El lamento del cautiverio»: un majzor y un calendario para el Año Nuevo 5705 – 1944
En esta tarjeta de Rosh Hashaná enviada el 26/9/1936 aparecen Jacob Grajman y su esposa, de Lodz, Polonia, ambos asesinados en el Holocausto
Dibujo sobre una tarjeta de Año Nuevo en el que se ven judíos leyendo la Torá en la sinagoga.
Tarjeta de Año Nuevo de Lackenbach, Austria, de 1902 mostrando la recepción en honor del nuevo rabino principal de la ciudad
Tarjeta de Rosh Hashaná que Rudolph-Reuven de Roos escribió a sus padres, Isidore-Yitzjak y Margarete-Bernadina, en septiembre de 1943
Dibujo sobre una tarjeta de Año Nuevo en el que se ven judíos camino a la sinagoga en Yom Kipur
Tarjeta de Año Nuevo enviada a Henia Faluk de Argentina por sus familiares de Konskie, Polonia, 1939
En la foto aparece David Marcovich de Trzebinia, Polonia, que pereció en el barco de emigrantes ilegales “Patria” cuando navegaba rumbo a la Tierra de Israel
Tel Aviv, Palestina mandatoria. Tarjeta postal enviada por Mois Aaron a Aron Sarfati por el Nuevo Año judío el 9.9.1934
Majzor para Rosh Hashaná y Yom Kipur impreso en Sulzbach en 1795
Calendario hebreo elaborado por Moshé Menajem Herstik en el campo de Ilia, en el sur de Transilvania, Rumanía, 1942-1943
La tarjeta de Año Nuevo que Flore Henle, de 12 años, escribió a sus padres, Leopold y Jenny. 30 de septiembre de 1932, Lehrensteinsfeld, Alemania
Una tarjeta de Año Nuevo de 1947. La inscripción en ídish abajo reza: “Con cálidos augurios para el año nuevo”
Tarjeta de Año Nuevo hecha por Mojsze Treschtschanski, de 9 años, para su cuidadora, Emilie Reinwald, septiembre de 1943
Tarjeta de Rosh Hashaná que el rabino Meir Moshé Kasorla de Štip envió a su primo Yaakov Kalderón, antes de la guerra
Calendario judío de Bergen-Belsen, 1944
Rosh Hashaná en el hogar de niños en Lodz después de la guerra. Łódź, 1947
Tarjeta de felicitación de Rosh Hashaná del gueto de Lodz, Polonia, 1940
Dibujo sobre una tarjeta de Año Nuevo en el que se ve un grupo de judíos celebrando la costumbre de “Tashlij” en Rosh Hashaná
El tañido del shofar en el gueto de Theresienstadt
Sermón pronunciado por Livia Koralek en vísperas de Yom Kipur
Una tarjeta de felicitación de Rosh Hashaná, Lodz, Polonia, 1941
Tishré 1940: Rosh Hashaná y Yom Kipur en el campo de Saint-Cyprien
Una tarjeta de felicitación de Rosh Hashaná del gueto de Lodz, Polonia, 1940
Tarjeta enviada desde Plunge, Lituania, en 1936
Tarjeta con la foto de Aaron y Sheyndel Blumen de Luboml, Polonia, enviada en 1926
Retrato de Moshé y Pinjás, sobrinos de la remitente de la foto, Bat Sheva Gudiuer. Ambos niños perecieron en el Holocausto
Tarjeta de felicitación preparada por el Joint para el año 5709, del orfanato “Ester” en Atenas. En la foto aparecen los niños del orfanato, entre ellos Menajem Gani, en la mesa de la derecha, segundo a la derecha, 4.10.49
Sermón para el Año Nuevo en el campo de trabajos forzados de Wolfsberg
Polonia, entreguerras, tarjeta de Año Nuevo judío (Rosh Hashaná), en ídish
Haciendo sonar el cuerno en el gueto de Kovno
Druja, Polonia. Meir Levitanus (el remitente) y su hermana Chaya Miriam Marla, 1941
Tarjeta de Año Nuevo enviada por Israel Berman y su esposa desde Szceczin, Polonia en 1948
La foto en esta tarjeta de Año Nuevo pertenece al barco de inmigración ilegal “Éxodo 1947”. Este barco intentó traer sobrevivientes judíos a la Tierra de Israel, pero fue enviado de regreso por las autoridades británicas y los refugiados encerrados en campos de desplazados en Alemania
Shofar [cuerno de carnero] hecho en el campo de trabajos forzados de Skarzysko–Kamienna
Libro de oraciones de Rosh Hashaná (Año Nuevo judío) de 1826 con una inscripción del gueto de Kovno, editado en Altona
Sermón de Yom Kipur en el campo de desplazados de Feldafing
Polonia, 1938. Tarjeta de Rosh Hashaná de las muchachas Stepak
Lodz, Polonia. Tarjeta de Rosh Hashaná (Año Nuevo), con la foto de la familia paterna del remitente, 1948
Lodz, Polonia. Una tarjeta de Año Nuevo con una foto de la familia Rozenwasser, 1936
En esta foto sobre una tarjeta de buenos augurios enviada en 1935 aparece Tzvi Estrajch de Varsovia. La tarjeta fue entregada a Yad Vashem por su hermana Hadassah que emigró a Israel en 1936. Ella fue la única superviviente de toda su familia
Tarjeta del Año Nuevo judío con la foto de una pareja, 1937
Horarios e instrucciones para los servicios religiosos de Rosh Hashaná y Yom Kipur en Brno, Checoslovaquia, 1941
Página de un calendario judío, escrito en Siberia en 1943
Tarjeta de Año Nuevo de Banska Bystica, Eslovaquia, y en ella una foto de la ciudad de fin del siglo 19
Daniel Pinski en una tarjeta de felicitación de Rosh Hashaná (Año Nuevo), Polonia, 1.9.47
Bergen-Belsen, Alemania. Tarjeta postal con deseos de Año Nuevo de Zelda y Mordechai Perel, 20.9.1949
Tarjeta de Año Nuevo enviada desde la Yeshivá “Meor Hagolá” (Luz del Exilio) de Roma en 1948
Tarjeta de Año Nuevo, Chipre, 1948. Enviada por los hermanos David (der.) y Yosef Sinder
Majzor de Rosh Hashaná y de Yom Kipur y libro de Selijot  (oraciones penitenciales)
Tarjeta enviada desde Eschwee, Alemania, el 23 de setiembre de 1947
Tarjeta de Rosh Hahaná de la familia Tunik, Stolpce, 1936