להלן כמה כללי סגנון יסודיים של יד ושם-קובץ מחקרים. לפירוט נא לעיין בהנחיות למחברים ולעורכים.
- כתיב. הכתיב יהיה בעיקרון על-פי כללי האקדמיה ללשון העברית בעניין הכתיב חסר הניקוד למעט כמה יוצאים מן הכלל. מומלץ להיעזר במילון ההווה או במילון ספיר.
- מספּרים. מספרים מאחד עד עשר ועד בכלל ייכתבו במילים ומספּרים מעל עשר יכולים להיכתב בספרוֹת או במילים – הכל לפי ההקשר וסוג הטקסט ומתוך שיקול דעת.
- כותרות. כותרות ראשיות ייכתבו בבולד (מודגש) בדויד 16 במרכז, תת-הכותרות ייכתבו בבולד בדויד 14, מיושרות לימין.
- מושגים. ככלל אין לסמן מושגים במרכאות אלא במקרים מעטים. נא עיינו בהנחיות למחברים ולעורכים. דרגות ותארים ייכתבו בשמם הגרמני בעברית בלי תוספת לועזית (פירר, רייכספירר-ס"ס, ס"ס אונטרשרפירר)
- ארגונים. ארגונים שמוכרים בשמם הלועזי, גם אם מדובר בראשי תיבות, ייכתבו בשמם בעברית בלי תוספת לועזית (איינזצגרופן, זונדרקומנדו, ורמכט, גסטפו, ס"ד, ס"א)
- שמות אנשים ומקומות. שמות אנשים ייכתבו בפעם הראשונה בצורה מלאה (שם פרטי ושם משפחה) בצירוף שמם המלא בלועזית בסוגריים, אלא אם מדובר בשמות ידועים (היטלר, אייכמן ולהבדיל בטהובן). שמות יהודיים וישראליים אין להביא לועזית בסוגריים. שמות מקומות ייכתבו ככלל כשמם ערב המלחמה ובאזכור הראשון יובא השם הלועזי בסוגריים, חוץ ממקומות ידועים (ורשה, וילנה, וינה, מינכן, קרקוב וכו').
הערות שוליים
יש להתקין הערות השוליים על-פי ההוראות של תוכנת וורד (Word) ולא ידנית. הנה כמה כללי יסוד של התקנת הערות על-פי סגנון הקובץ. לפירוט נא עיינו בהנחיות למחברים ולעורכים.
- ספרים. דוגמה: אהרן פרץ, במחנות לא בכו, מסדה, תל אביב 1960, עמ' 3-4. באזכורים הבאים של המקור הזה יצוין רק שם המשפחה של המחבר וקיצור שם הספר, למשל פרץ, במחנות לא בכו, עמ' 20. בהזכרה תכופה של המקור יש לציין: שם, עמ' 28. בהזכרה תכופה של המחבר יש לציין: הנ"ל. כך גם בנוגע למאמרים.
- מאמר בספר. דוגמה: משה בייסקי, "על חסידי אומות העולם", בתוך ישראל גוטמן (עורך), נסיונות ופעולות הצלה בתקופת השואה, יד ושם, ירושלים תשל"ו, עמ' 512-513.
- מאמר בכתב עת. דוגמה: יעקב לזוביק, "אנטישמים בפעולה", יד ושם-קובץ מחקרים כ"ז (תשנ"ט), עמ' 230-232.
- תיעוד מארכיון. דוגמה: עדותו של חיים שוורץ, ארכיון יד ושם (איו"ש), O.3/46585; ובהמשך: מכתב מהימלר להיידריך, 3 באפריל 1942, איו"ש, O.4/4325.
- יש לכתוב את התאריכים במלואם, למשל: 3 ביוני 1944, ותאריכים בלועזית על-פי הסגנון האמריקאי: April 3, 1942.