Friends  |  Press Room  |  Contact Us

About Yad Vashem

Spanish translation of the Wolfsberg Mahzor

September 13, 2001

Prof. David Bankier (left), Head of the International Institute for Holocaust Research, presents Frida and David Weisz with a copy of the mahzor. Perla Hazan, Director of Yad Vashem's Latin-American Desk, is on the right Prof. David Bankier (left), Head of the International Institute for Holocaust Research, presents Frida and David Weisz with a copy of the mahzor. Perla Hazan, Director of Yad Vashem's Latin-American Desk, is on the right
Ishai Amrami, Yad Vashem Director-General, presents the Weiszs with the six-branched candlabra, the symbol of Yad Vashem Ishai Amrami, Yad Vashem Director-General, presents the Weiszs with the six-branched candlabra, the symbol of Yad Vashem

A ceremony was held on September 13 honoring Frida and David Weisz who, together with their family, are supporting the translation to Spanish and publication of the Wolfsberg Mahzor. The Rosh Hashana Mahzor (festival prayer book) was written by memory on scraps of cement sacks by Naftali Stern in the Wolfsberg labor camp (part of the Gross-Rosen complex) in 1944. The Hebrew album edition, was published by Yad Vashem for Rosh Hashana 5761 (2000).